Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
ASCO: American Society of Clinical Oncology CAFF: Cancer-associated fibroblast; CAP: College of American Pathologists; FISH: Fluorescence in situ hybridization; H&E: Hematoxylin and eosin; LI: Labeling indices; NO: Nitric oxide; OXPHOS: Oxidative phosphorylation; ROS: Reactive oxygen species; TMA: Tissue microarray; TNBC: Triple-negative breast cancer.
Similar(59)
Nine years ago, Representative Howard P. McKeon, a California Republican, proposed to cap colleges' tuition increases at twice the rate of inflation, with sanctions including the loss of federal aid, but colleges protested, and the bill died in committee.
He suggests money can be saved by cutting food stamps, capping college Pell grants, imposing more welfare work requirements, eliminating federal arts funds, even selling off public lands.
While there is a strict salary cap in college sports, in the form of scholarships, there is no spending cap.
Many Red caps are college students; how they judge tips.
For the next month, though, Murray is focused on capping his college career with a national championship.
"Men that are into hats are really particular," said Pete Wilson, president of Top of the World, a Norman, Okla., company that specializes in caps for college teams.
If there were an event like the Super Bowl that capped the college admissions season, then it would probably be Thursday night — beginning at 5 p.m. on the East Coast.
Even so, it is not intended to cap off your college search.
"I think it's an embarrassment that it's somebody in a ball cap with no college education that's going in to ask these questions," he said.
Unlike in baseball, N.F.L. teams share the big TV money equally, and everything from the salary cap to the college draft and scheduling is meant to help the laggards catch up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com