Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The cost cap challenges were made too great, along with a mix of unstable funding and escalating requirements".
Similar(59)
"You have to have some continuity to your team," Bowman said when the finals started, referring to 2010 and to the salary-cap challenges coming after this season.
That's no small feat in an era of parity, when salary-cap challenges mean that hanging onto all the core pieces is not always an easy thing to do.
In a field hardly crowded with great roles for men, Mayerling offers a career-capping challenge both technical and dramatic.
Even on the night they won the Cup, between skating around the ice with the Cup and posing for photos, Blackhawks players talked about how the team would probably be dismantled because it was facing an enormous salary-cap challenge.
He decided to cap his challenge at that number.
Identifying the aetiology of paediatric CAP is challenging, with a large number of potential pathogens, some of which may also be carried as commensal organisms, which can complicate the interpretation of the results of testing nasopharyngeal samples [ 5].
Pletikosa, who has 80 caps, would challenge Heurelho Gomes for the No1 spot at Spurs.
No other acquisition offers BHP the same synergies and asset quality as Rio, so we do not rule out another bid, although EC remedies and concentration of market cap are key challenges.
Mr. McCutcheon, who is also at the heart of a Supreme Court case challenging caps on individuals' overall contributions to candidates and parties, does not appear to have given money to candidates in New York over the last decade, according to campaign finance records.
The nationwide situation in Spain is that VTC licenses have been capped at a 1 30 ratio since 2015 but the cap faces legal challenges and is seemingly not being actively enforced — thereby allowing ride-hailing companies to circumvent it by buying up licenses from other operators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com