Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Some accepted David Flitner's offer of a helicopter lift back to The Hideout, but I trusted Pebbles to make her way safely down the narrow, treacherous canyon trails.
The view from the rim is sensational – chiselled cliffs of red- and orange-streaked rock rising out of the abyss like pyramids – but it is only after leaving the brink behind and descending one of the canyon trails that the true majesty of this place emerges.
Visitors can spend a day splashing in the lake or hiking and mountain biking among the designated canyon trails.
When the Park banned the sale of small disposable water bottles two years ago because of the increasing amount of trash left along the canyon trails, nearly $300,000 was spent on water stations to keep thirsty hikers hydrated.
Similar(53)
It was just after sunrise, and I was walking with a friend's dog, Mojo, along a canyon trail.
The institute is based in the Chihuahuan Desert Nature Center and Botanic Gardens, which has a dedicated 20-acre arboretum, and a canyon trail.
In fact, even now I can't recall a single second of what transpired there, on the canyon trail.
People could be seen on canyon hiking trails clothed in scarfs and parkas.
There is also a National Historic District of old 1920's beach bungalows, a visitor center, guided tide pool and canyon hikes, trail runs and mountain bike rides.
And while GMRS radios have a range of 14 miles (22 kilometres) in open country, your correspondent finds them as useless as mobile phones in the meandering canyons that trails usually follow through the mountains.Getting lost is not the worry.
Mr. Smith, 53, won an international competition with a design that includes a two-mile-long, 60-foot-deep artificial canyon, with hiking trails and a lake large enough for boating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com