Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But $600 for the right initials on a canvas purse?
Ms. Shober received a call from a woman who had dropped a Lands' End canvas purse while crossing the street.
She carries a trendy canvas purse with sequined straps and is shod in high-heeled, animal- print mules with cripplingly pointed toes.
When she returned to the vehicle at around 6 a.m., she discovered someone had stolen her lime green canvas purse, containing a wallet, credit card, jewelry and an unspecified amount of cash, which she'd left under a cushion on the front seat.
Similar(56)
It is easier than you think to merely carry a canvas bag in our briefcase or knapsack or purse, to purchase food on our way home in the evenings.
On an early evening last spring, one "captain," who called himself Cotton because of his shocking white hair, wore knickers, a three-corner hat and a puffy-sleeved white blouse and carried a 1770s-style canvas man's purse.
ON a family trip last month, I counted eight objects being carried by three of us: one canvas sports bag each, a tennis racket, two backpacks, my purse and a cooler bag with food for no-meal Metrojet flights.
That night, Ms. Shober found a piece of burgundy canvas comparable to the purse fabric, walked to a busy highway, dropped the canvas in the mud and rock salt and then followed her own cleaning instructions.
The bag she bought was a version of Dior's logo coin purse, a blue canvas clutch with jumbled logo letters and a shiny dangling D. Did it look altogether authentic?
Purse - go for canvas totes or natural brown leather bags or get one from Abercrombie.
This year, he has filled the Dior store with camouflage-print saddle bags, belts, scarves, pouches, purses, wallets, and even a pair of canvas knee-high boots with heels sharp enough to take out an enemy's eye ($595).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com