Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The necessity to define non-invasive tests for the rheological analysis, i.e., the displacement vs. fiber tension, is strictly related to the methodology of canvas production.
Similar(59)
"I never wanted to be famous," she says, relaxing in this borrowed office at her partner's Midtown firm, One Canvas Productions, "and growing up gay in Baton Rouge, if I could have been invisible, I probably would have preferred it.
Mr. Armfield said he was always determined to stage a "canvas and wood" production, and the outcome was almost as uncluttered as that.
The heavy riffs and boiled-down lyrics flatter both members of the band, and the shifting canvas of the production acts as a shield against monotony.
That's because I've tried to make a career out of doing the opposite – making it coherent, part of the canvas of the production, rather than a detraction.
The Gucci brand had been losing prestige from over-licensing its famed double-G logo and from mass production of canvas bags.
In the immediate future, Canvas will be expanding production and working to get a few hundred carts onto factory floors.
As the graph demonstrates, 12 reference works can be situated in the First Antwerp Period, which is 16% of his known production on canvas of that time.1 Although this sample leaves room for uncertainty, the relative consistency within the data of this period suggests that this corpus is representative.
The production of heavy canvas was started in 1828 by Michael Nairn at a small factory.
"When I bought Goyard in 1998, I wished to resuscitate this iconic canvas," he says, noting that its production had ceased shortly after World War II.
The infinite possibilities offered with electronic production creates a blank canvas upon which he paints lovely portraits of sound.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com