Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Each had been stenciled with the name of an Egyptian company, but someone had taken trouble of covering the lettering with a canvas patch.
Similar(59)
In addition to using conventional tools like a brush or techniques like pouring, Neel frequently folds a portion of her canvas while thick patches of paint are still fresh.
She slipped on a wet patch on the ring's canvas while sparring and fell and tore her right anterior cruciate ligament.
Dr. Rao and his wife, Meena, are Indian; their architect, Dr. Ahmed A. Azmy, is of Egyptian descent, and their canvas is a patch of American suburbia, an unspoiled stretch of farmland in central New Jersey, near the banks of the Millstone River.
Starting each scene on a blank patch of canvas helps him see the whole picture fresh, he said.
There is some seating, but audience members are urged to wander among the small stages that make up this choreographic canvas: a sandbox, a patch of artificial grass and a tall, narrow, transparent stall.
If all else fails, she will cut a new patch of canvas and glue it over the old, so that she can have another go at getting the apparently artless image exactly right.
The families used canvas or oxhide to patch the faulty roofs.
Each patch of canvas is worked and reworked with deft paintwork of miniaturist precision; cut up his works and you could derive half-a-dozen exquisite still lifes.
The bare patches of canvas on a 16th-century court scene attributed to the German painter Jörg Breu the Younger further confuse time by making the painting seem almost modern.
In each instance, the floral image is boldly presented against a canvas collaged with frayed patches and marked with evidence of life's ordinariness, especially accidents like coffee spills, drips and the circular stains left by a cup.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com