Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Pitch up Cosy up to nature with only canvas between you and the great outdoors.
(I should know - I've slept in the shadow of Half Dome with only a layer of canvas between the bears and me).
The Mahale brochure described the accommodation as 'luxury tents', which for me translated as 'some flimsy canvas between me and a landscape full of hippos and crocodiles'.
Then he paints — using his fingers, and blow-drying the canvas between colors to avoid smears — a blue sky with wisps of clouds and trees receding in the distance.
There are literally a thousand places (more, actually) you can get your image printed on a canvas, between local photo shops, online stores, big box stores, specialty canvas shops, etc.
Similar(55)
A waterproof canvas sandwiched between layers of palm fronds keeps the rain and the coconuts out, though it doesn't do much in the way of soundproofing.
I was feeling for one of the hallmarks of a well-made suit, a layer of canvas placed between the outer fabric and the lining.
In December it bought Manet's "Portrait of Madame Brunet," a canvas painted between 1860 and 1863 that reflects the artist's Spanish influence.
As passers-by gazed at him, Mr. Leroy, 52, took a puff on a cigar and told them, "Welcome to the old Bowery," before turning to enter the shop, housed beneath a faded and tattered canvas tent between the Bowery and Elizabeth Street.
The most important quality of a good suit is a jacket that has a full canvas layer between the fabric and lining, says Michael Ostrove, senior vice president at men's retailer Paul Stuart.
His bold cross-cultural pollination acrylic on canvas "In Between" represents "angular interlocking bands of color that appear in his paintings (that) can suggest anything from analog television signals to savanna-like landscapes".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com