Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
And he won in quite a few states that Democrats cannot traditionally rely on, like Florida and Ohio.
Similar(59)
As with virtually all studies on MSM, the absence of census data on sexual orientation means that the representativeness of this sample cannot be traditionally assessed [ 49].
So they traditionally cannot obtain, for example, live two-way traffic updates, current weather conditions or new information about nearby gas stations or restaurants.
"Imagine what could be the power if you saw the pope and a rabbi go into a place where Jews traditionally cannot or do not go, or a Muslim doing the same," said Dorantes.
Second, Amenhotep I appears to have nearly finished preparations for a sed festival, or even begun celebrating it; but Amenhotep I's reign is usually given only 21 years and a sed festival traditionally cannot be celebrated any earlier than a ruler's 30th year.
In complex systems, the interaction of factors may be analogous to higher-order interactions terms in regression models (5-, 15-way5-way interactions), which cannot be examined traditionally because the research will be underpowered (most likely) as well as many of those interactions being nonlinear 65.
This can provide the kind of reliable foundation for research that forensic stylistics as traditionally practiced cannot.
"Traditionally, architecture cannot produce buildings that transform themselves in response to a environmental data feed".
Traditionally, unmarried males cannot assume leadership positions in the Jewish community.
There is no technical reason why cigarette butts, like all other traditionally nonrecyclable waste, cannot be recycled.
Although her father is an Episcopal minister and she was raised in his church, she cannot be counted among the traditionally faithful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com