Sentence examples for cannot tell apart from inspiring English sources

Exact(1)

The behaviour of an agent is said to be indistinguishable from that of a human when observers (the so-called judges in the Turing test) cannot tell apart humans and non-human agents.

Similar(59)

"This research involved very clear cases of positive and negative experiences, and yet people cannot tell them apart from the face," Todorov said.

"Today, watching this match online, that pride has been destroyed - in the long shots, I cannot tell them apart till they strike a ball!

And the Awacs radars cannot tell them apart, Captain Wang said: "A Hind, a Blackhawk or a 747 makes the same blip". Captain Wickson said to his wingman, Lieut.

Mr. Albee's delight in language takes the absurdist route here with a pair of identical 28-year-old twins named OTTO and otto (their last name is not Palindrome), and a mother (Elizabeth Ashley), known as Mother, who cannot tell them apart.

"It's very easy to say look how great our software is, people cannot tell it apart from a real human being — and perhaps that's a much stronger selling point than if you say 90% of users preferred this software to the previous software," he posits.

They are very similar, and sometimes even Italians cannot tell them apart.

"When we shut our mouths, dress alike and do our hair the same, people cannot tell us apart," said Monica, the youngest of the three by six minutes.

If in the future, cities blend the real world with virtual and augmented ones to the point that people cannot tell them apart, and architects see just how far they can take moveable, modular designs, Orlov's city skyscraper won't seem so unreal after all.

As both individuals have exactly the same DNA sequence, conventional genotyping approaches such as STR, SNP, sex chromosome STR, and mtDNA analyses cannot tell them apart.

There, in 1962, aged twenty-six and in hiding for want of a passport, he wrote "Men in the Sun" (Lynne Rienner; $12.95), a novella about three Palestinian refugees who pay a smuggler to take them across a swath of the Iraqi desert to Kuwait: a work as searing as the relentless desert sun that blinds and burns the men, a work in which politics and art cannot be told apart.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: