Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
I do not mean to be sentimental about suffering — enough is certainly as good as a feast — but people who cannot suffer can never grow up, can never discover who they are.
The play cannot suffer, and the book cannot suffer.
"People who make others suffer cannot suffer themselves.
'Es Ist Genug' -- I cannot suffer anymore, take me away.
He has declared that Iraq cannot suffer the "humiliation" of a withdrawal.
The study challenges the conventional notion that marine mammals cannot suffer from decompression sickness.
Similar(29)
Conversely, a baby with abundant subcutaneous fat cannot have suffered from in utero malnutrition.
To avoid another reverse he needs to address the problems that, by common consent, lay behind his defeat.In this section Chávez slows to a trot The centre cannot hold Suffer the children Islam and phobias The granny from Ipanema Correction: Mexico's oil industry ReprintsThe first is governmental incompetence.
This error has been corrected online.In this section Chávez slows to a trot The centre cannot hold Suffer the children Islam and phobias The granny from Ipanema Correction: Mexico's oil industry Reprints Related items Mexico: Running just to stand stillDec 19th 2007.
But children who do not eat well in their first two years will face learning difficulties.In this section Chávez slows to a trot The centre cannot hold Suffer the children Islam and phobias The granny from Ipanema Correction: Mexico's oil industry ReprintsAlthough governments have increased spending on social programmes, they have done little to improve their effectiveness.
But she has been both hesitant and meddling, and has often allowed a small cabal of personal advisers to overrule and undermine ministers.In this section Chávez slows to a trot The centre cannot hold Suffer the children Islam and phobias The granny from Ipanema Correction: Mexico's oil industry Reprints Related items Chile: Bachelet tries againMar 29th 2007The reshuffle is a fresh start, she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com