Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The high-RTP consensus emerged from data that was in no way primed to readthrough, so we are confident (even if we cannot prove it), that readthrough of more than 5%, depending on the cell type, cannot be obtained by BTR.
Recently, "the water table has dropped down so much that my pump was sucking air".Mr Dearborn believes, though he admits he cannot prove it, that his problems stem from the arrival in Fryeburg of Poland Spring, a Maine bottled-water company owned by Nestlé.
Similar(58)
Although the problem mentioned in the following paragraphs would seem easy for some of the researchers, we cannot prove it at the moment and believe that it would be kept as a future project.
While we cannot prove it, we believe that the fact that people can see us actively succeeding, failing, and learning earns us some credibility and respect.
This could explain the responses we observed for nilotinib and the results Porrka et al. reported for dasatinib [ 7]; however as we cannot prove it, further studies should address that issue in more detail.
But even if the science cannot prove it, you should accept that there is a main difference between righ-handed and left-handed people.
I cannot prove it, but I suspect that God may have designed Craig during a slightly ham-fisted attempt at woodworking.
Although we cannot prove it, we cannot exclude that the high ScvO2 values in the control group may have been the result of inadequate fluid loading causing reduced oxygen uptake.
I realise I sound like a JFK conspiracy theorist in saying that and cannot prove it in any way, I just know that it's true.
The creditor cannot prove that it owns the debt.
And the commission cannot confiscate anything of hers if they cannot prove that it was stolen in the first place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com