Sentence examples for cannot fully appreciate from inspiring English sources

"cannot fully appreciate" is correct and usable in written English.
The phrase usually means that the person cannot fully understand or comprehend something. For example, "I cannot fully appreciate the complexity of the legal process."

Exact(10)

Unless you are one of those people, you cannot fully appreciate the significance.

It is a complicated topic, and you cannot fully appreciate the show without reading the catalog essays.

Without grasping the very different mentality prevailing in post-Reformation Europe, one cannot fully appreciate what the heroes of Mr. Zagorin's more familiar account achieved.

Pearce cannot fully appreciate how far he has come, however often he watches videos that his family shot of him in the hospital in January.

For seeing individuals, it may seem bizarre that Ms. Soberats dedicates so much time to an art she cannot fully appreciate.

I cannot fully appreciate my life today, the opportunities I've been so graciously given, and the people I love without remembering this past year.

Show more...

Similar(49)

Perhaps the most significant is that of classical Greek thought, and it is only recently recognised that Bosanquet's philosophy cannot be fully appreciated without am appreciation of his debt to Greek philosophy.

On this view, ontology precedes interpretation: we cannot properly and fully appreciate a work, for the work that it is, without a prior determination of what it comprises.

The beauty of Augusta National cannot be fully appreciated on television — even in high definition.

The Enlightenment cannot be fully appreciated without a strong awareness of just how frail human reason is.

But without an understanding of the processes and elements of Mr. Rauschenberg's prints, they cannot be fully appreciated.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: