Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
But the pact has no money of its own, and it cannot devise or manage the projects of donors.
In the meantime, the Giants cannot devise their game plan for their second-round playoff opponent until next week.
He added, "It is astonishing that in 1969 we could put a man on the moon, yet in 2012 we still cannot devise adequate rules for government-assisted dying".
If the company doesn't have (or cannot devise) the right tools in house, it will farm out a piece of a project, working closely with several subcontractors that sprung up to serve the once-booming aerospace industry in Southern California.
If the political mainstream parties cannot devise a viable response, and quickly, then Britain – like Italy – could find itself overshadowed by the nihilism of an insurgent anti-politics party.
No children should be forced to endure the serious health consequences from pollution and vermin associated with transfer stations because grown-ups cannot devise a safe and practicable solution to the city's garbage problem.
Similar(48)
The existence of these difficulties does not mean that genuine programmes cannot be devised to provide water, electricity, health facilities and sanitation to people in Africa who have no money at all whatsoever and so cannot be expected "to get on their bikes" and provide these things for themselves.
If a clever tax-avoidance strategy cannot be devised (and Goldman is nothing if not clever about this sort of thing), the capital-gains taxes from Mr Paulson's sale would themselves make a tiny dent in the federal budget deficit.Rumours of a move by Mr Paulson to the Treasury had been circulating for months, all adamantly denied.
Due to the lack of a closed-form expression for the AMMSE, such a simple procedure cannot be devised for HDA-TQ.
It is recognised that any educational program cannot be devised or constructed in a socio-political vacuum and any developments must acknowledge this influence on the context in which nurse education operates.
But it cannot be impossible to devise ways of dealing with them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com