Suggestions(2)
Exact(6)
The world cannot desire a two-state solution to this conflict more than the Palestinians themselves.
"Man cannot desire what he loves, or love what he desires," is the first of several zingers he unleashes.
Finally, Henry concedes that the will cannot desire what it does not know, but denies that the will is determined in its choices by the intellect; in other words, that it cannot desire the opposite of what the intellect dictates.
Some philosophers take attitudes to be relational in another way as well, namely that attitude contents depend on relations to the environment: e.g., one cannot desire water unless H2O is (or was) present in one's environment.
The theory has the further unhappy consequence that we cannot desire what we believe to be bad, let alone what is bad, since from the very fact that I desire something, it follows that for me, at least, it is good.
The internalist may counter by arguing that because we cannot desire at will, the causation of such a desire would be a nonvoluntary response to the recognition of a reason, and therefore any behavior motivated by that desire even if voluntary would not qualify as a voluntary response to the reason.
Similar(53)
"I cannot fault the desire of what they've done, and the spirit they have shown, and we will now move onto the next game".
According to Slote, one cannot draw the desired incompatibilist-friendly conclusion even if the Consequence Argument's premises are all true.
So when Duncan learns that a suspected polyp is really a toothy, sphincter-straining savage that emerges whenever his temper cannot, his desire to bond with this wrinkled Mr. Hyde is quite touching.
In addition, said Boyd, the theatre would "celebrate things that screen art cannot: the desire to witness and share a gathering of a community in real space and real time.
They differ in such a way, it would seem, that belief states cannot entail desire states.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com