Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
He cannot believe that a thing so small, so breakable, is out here.
We simply cannot believe that a creative artist might, out of respectable diffidence, fight shy of fame.
I cannot believe that a professional athlete, with his career, money and prestige on the line, would not have been even more interested than these folks who have much less on the line.
564, 572, 72 L.Ed. 944, 66 A.L.R. 376, and cases cited in footnotes 5, 6 and 7. I cannot believe that a vast area of civil liberties was thus meant to be wiped out by a few words, without prior argument or consideration.
"We cannot believe that a country which is saying that it is poor has spent so much money to build a memorial, a costly memorial for a former colonialist," said Eugene Sama, leader of the opposition Rally for Democracy and Development.
If true, and many observers cannot believe that a commander as senior as Suleimani could be so reckless, it would be a sign that the Quds Force is seeking to expand its operations to confront Iran's two greatest enemies, the US and Britain, directly.
Similar(46)
I cannot believe that an injustice of this calibre is taking place in the country where the Operation Condor archives were brought to light.
They cannot believe that an open-minded biomedical scientist could be 'encumbered' by irrational faith.
(Well, almost everyone. I receive several e-mails a month from people who simply cannot believe that all existence began as a tiny pinprick).
I simply cannot believe that just a little over a decade into the commercial Internet, Tim O'Reilly is willing to say that the search war is over.
"And I cannot believe that if a tablet were involved in an explosion, it would survive," notes Stone, who was part of a U.S. team that inspected the site a month after the war began.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com