Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(3)
According to the World Health Organisation's 2014 global tuberculosis report, published on Wednesday, 5% of TB cannot be treated using the routine antibiotics.
The method is capable of synthesizing a class of net that cannot be treated using previous methods due to some necessary restrictions.
We will also show that although their fundamental groups are solvable, the infranilmanifolds we consider are in general not solvmanifolds, and hence they cannot be treated using the techniques developed for solvmanifolds.
Similar(57)
In Section 5 we present two simple examples that cannot be treated by the previous results but that can easily be treated using our result.
It can be treated using antibiotics.
Fish are treated using formalin, and freshwater to treat parasites.
Generally these ultrafine particles of chromite cannot be treated effectively using conventional beneficiation methods, because of limitations in particles size being treated by these processes.
However, both bias and noise cannot be treated by using only the EKF because of because of the observability problem.
As a result, the original genome and its gene rearrangement genome cannot be treated separately by using our method since the evolutionarily very close genome to human is chimpanzee which has the distance of 16.88 units to human.
With more and more Americans becoming ill from bacteria that cannot be treated with commonly used antibiotics, we must end a practice that endangers the viability of these miracle drugs.
The new approach has the advantage of been simpler and is likely to be more readily extended to other cases, for instance a continuum of input channels as originally treated in [1], which cannot be treated by the perturbative techniques used in the proof of Theorem 2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com