Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
Clearly, rising losses cannot be sustained for ever.
This is a rake's progress that cannot be sustained for much longer.
Such fast growth cannot be sustained for long without running into inflationary bottlenecks.
The problem with winning the battle to control the media is that it cannot be sustained for a long time.
Without first time buyers, a market rally cannot be sustained for long.So why is the rebound occurring at all?
But it is also true, as I and my colleagues have demonstrated in this book, that the present situation cannot be sustained for much longer.
Similar(35)
However, this conclusion cannot be sustained from the data here.
It has often been speculated that apomicts cannot be sustained in nature for a long period of time due to their propensity for accumulating mutations in the absence of sexual reproduction.
This success in Kenya cannot be sustained if demand for ivory and prices of ivory remains high in consuming countries.
In this study, we calculate the well-known replication threshold below which infection cannot be sustained [ 40] for our model, and discuss latent reservoir replenishment above and below this threshold.
This effect most likely represents the numerical discretization effect because even ion Bernstein modes that may have small wavenumbers undergo strong damping at higher frequencies and cannot be sustained by the system for a long time [5].
More suggestions(16)
cannot be accounted for
cannot be sacrificed for
cannot be repeated for
cannot be recovered for
cannot be named for
cannot be criticized for
cannot be mistaken for
cannot be criticised for
cannot be stored for
cannot be blamed for
cannot be allocated for
cannot be paid for
cannot be taken for
cannot be ducked for
cannot be regained for
cannot be created for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com