Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(7)
Whether criticism will continue to aim at empirical exactitude or will turn in some new direction cannot be readily predicted, for the empiricist ideal and its sanctuary, the university, are not themselves secure from attack.
LeBron is unusual in that an attP site cannot be readily predicted from bioinformatic analysis.
Therefore, loci that respond to the selective pressures of diet cannot be readily predicted a priori from functional analyses.
Although they do depend on the amount of matrix introduced into the system, and also tend to be more abundant in complex ("aromatic") matrices, it cannot be readily predicted for which pesticides the effects occur.
Even though a protein function cannot be readily predicted for the next four genes (NpR1274 to NpR1271), NpR1273 has experimentally been shown to prevent scytonemin production when inactivated through transposon insertion [ 11].
In other words, even if the change in the relative current response cannot be readily predicted (or correlated accurately with target concentration), the change in the current ratio will be indicative of target binding.
Similar(53)
The insert sequence of clones like mv_B0432.8 that do not correspond to current gene models cannot thus be readily predicted in silico and we excluded these clones.
However, their effects on protein function cannot be readily to predict; thus we focused on genes that were completely deleted.
Simulation studies help researchers predict outcomes of expensive or time consuming experiments that cannot be readily performed in the near term.
This (minimally) invasive technique cannot be readily applied to humans, and we need to rely on translational approaches to predict human brain distribution, target site kinetics, and therapeutic effects of CNS drugs.
Their contents cannot be readily confirmed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com