Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Sustainable development cannot be reached without the full engagement of the business sector.
Though it is hoped many soldiers will leave under the voluntary redundancy scheme, the Ministry of Defence acknowledges the target cannot be reached without pushing some to the door.
In turn, those of us who continue to support the moderate opposition must persuade them that the Syrian people cannot afford a collapse of state institutions, and that a political settlement cannot be reached without addressing the legitimate fears of Alawites and other minorities.
The long-term goal of the Paris Agreement cannot be reached without a substantial and credible contribution from forests.
It is revealed that second-order consensus in such a multi-agent system cannot be reached without using past sampled position data.
It is found that second-order consensus in such a multi-agent system cannot be reached without any sampled position data under the given protocol while it can be achieved by appropriately choosing the sampling period.
Similar(46)
Therefore, the World Health Organization target cannot be reach without the help of a vaccine able to limit the spread of tuberculosis.
Content sceptical arguments, in turn, aim to demonstrate that recognizably moral conclusions cannot be reached by reason alone, without sentiment-supported premises.
However, these objectives cannot be reached by the forest manager without a legal basis.
A node separator partitions the nodes of that network into three disjoint subsets: The left nodes are the nodes that are reachable from the source, but the target cannot be reached from any of them without going through the node separator (e.g., nodes 1, 2 and 3 in Figure 2, for the node separator {4, 5}).
It has become clear that all desired management goals cannot be reached in the application of GIS in water distribution systems without a link to hydraulic simulation models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com