Your English writing platform
Free sign upExact(3)
While the clinical course of diastolic dysfunction is characterised by decreasing effectiveness of myocardial relaxation and extension associated with increasing left atrial pressure and size, the respective developments of pressure and filling cannot be mirrored by the traditional Doppler parameters.
Thus, distortions in the expression ratios may occur when a shift in intensity (Δlog2IN) in one sample cannot be mirrored in the other sample because it would cause the intensity to fall outside the dynamic range of the scanner.
In addition, use of pHH-derived hiPSCs for generating patient-specific hepatocytes may also be of interest for developing disease models, since, for example, somatic mutations important for development and progression of liver cell tumours are acquired in the liver only and cannot be mirrored by cells generated from fibroblast-derived hiPSCs (Bluteau et al. 2002).
Similar(57)
Acceptance of these conditionals cannot be formally mirrored by membership in K. Nevertheless this does not mean that we cannot recognize a derived corpus expressible in an extended language L>, of those L> sentences whose acceptability is grounded on the adoption of K and the agent's commitments for change at time t.
This, and the fact that susceptibility to C. glabrata increases with age in humans (Arendrup, 2010), cannot be fully mirrored with current models.
Together, these data suggest a highly specific coexistence and mutual interaction between species-associated microbiota and the host immune system, and that microbiota host interactions in humans cannot be completely mirrored in 'humanized' mice.
Her fears are mirrored nationally.
Every wall is mirrored.
The low correlation between PB, SF and SM Treg frequency in our study suggests that distinct mechanisms contribute to selective retention and trafficking of Tregs and that the SF and SM cannot be expected to mirror the PB.
Videoconferencing is mirroring email.
True to legend, Vampires cannot be seen in mirrors, and can only be seen head-on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com