Suggestions(1)
Exact(1)
…We cannot be following what they say when we have different situations in life.
Similar(59)
But regardless of where one stands along the theological Christian spectrum, one cannot claim to be following the teachings of Scripture while also saying that Jesus and the prophets cared nothing for economic justice and that a discussion of such principles has no place in the Church.
Mr Miyahara's culinary intervention is a result of continued Japanese concern that too many European suppliers of the huge, sleek fish cannot prove they are following the rules.
We're bringing in our reforms safely and responsibly, and our ability to deliver these changes cannot be questioned following our well proven track record for delivery".
This qualitative and quantitative analysis of the myocardial inflammatory process cannot be performed following a mere histological approach.
In the present article, we demonstrate that RANKL-induced osteoclastogenesis cannot be recovered following exposure to IFN-γ.
However, not all publications containing significant clinical descriptions have been categorized as 'case reports', and thus they cannot be found following this procedure.
This involves intensive removal of subgingival dental plaque biofilms by scaling, root-planing and removal of teeth that cannot be saved, following administration of local anaesthesia.
Edible films therefore seem a very promising route for the delivery of probiotics in food systems where probiotics cannot be incorporated following the conventional approach of direct inoculation.
In cells where FAK 397 cannot be phosphorylated following cellular activation because either FAK lacks a kinase domain, lacks a Y397 residue, or is chemically inhibited (Fig. 9C), the repression of Rac cannot be relieved.
There is therefore clearly the potential of follicles from this age group to mature in vivo, although detailed analysis of early follicle activation and growth cannot be determined following transplantation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com