Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
We see from Fig. 2 that full coverage cannot be expected as only the top three stations, Yarragadee (station code 7090), Changchun (7237) and Mt Stromlo (7825), exceed or come close to 50%%.
In the current system, geographic gene flow (dispersal) cannot be expected, as indicated by previous studies [ 22] and the current isolated population in the northern end (gynomorph only).
Similar(57)
As a result, the analyses cannot be expected to be as powerful as they could be if that information were taken into account [ 4, 11].
Under these circumstances, families cannot be expected to be as effective as they might be in detecting clinical signs of illness and obtaining help.
However, the density of medical words, even in medical Web sites, cannot be expected to be as high as that in medical terminologies.
Even though IMRT cannot be expected to deliver as high as a dose would be possible with ICBT, it would still be a better option than older techniques such as conventional and three-dimensional conformal RT.
This was due to a fast and effective preservation facilitated by the efficient laboratory vacuum ensiling, however, losses cannot be expected to be as low in large scale.
Thus a null-response cannot be expected but, as demonstrated in Figure 9B (formerly Figure 8B), a massive reduction in PGN responses in the mutants is evident.
A teaching hospital department, with many multi-disciplinary meetings per week, and a high complexity of work, cannot be expected to report as many studies per individual as a department which has fewer such commitments and less complexity of work.
Hence, SCD1 inhibitors cannot be expected to act as cancer-debulking agents but rather as selective tools to impair or delay cancer recurrence.
The United States cannot be expected to act as the world's policeman.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com