Suggestions(1)
Exact(4)
We cannot be certain, as there follows an 18-month gap in the diary until the end of 1877.
This last point cannot be certain as there has apparently been a recent retrotransposon-driven expansion of the O. australiensis genome [73].
Of course, we cannot be certain as to dopamine's precise role in our task.
Although there are many tools that exist for the evaluation of systems a priori, we cannot be certain as to how these systems will operate in the real world.
Similar(54)
Whether they would do that in the event cannot be certain, and as Jonathan Portes pointed out the issues about investment, trade, jobs, regulations and so on are so complex that it is hard to know whether the losses would outweigh any gains, or not.
While we cannot be certain that the birds gathered as much food as they could have had they not been carrying tracking devices, this does indicate that the tracks recorded include successful foraging behaviour.
Although we developed an algorithm to distinguish screening from diagnostic tests, we cannot be certain that tests we designated as screening were truly intended as screening tests.
Without ALS biomarkers, doctors and patients cannot be certain until defining symptoms, such as muscle weakness and speech problems, appear.
Moreover, we cannot be certain the enhancers behave exactly as they would in their normal genomic context.
This study was observational in nature, and therefore we cannot be certain whether changes occurred solely as a result of the funding initiative.
In this study, we collectively described all sensory stimulation during the preterm period as "ex-utero experience" and, therefore, our findings are only suggestive of an effect as we cannot be certain to what degree other uncontrolled prematurity-related clinical factors (such as sepsis or particular medications) contributed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com