Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
The deep uncertainties, i.e. the variability for which a likelihood cannot be defined, are beginning to be integrated in the decision making process as a few robust decision making procedures have been proposed.
The underbelly of partisan warfare, overstuffed schedules and the cold reality, that no, you actually cannot read every bill is beginning to dawn on him.
The process takes about 20 hours from start to finish, and cannot be stopped once begun.
If any of us believes that this ISIS manifesto cannot be the beginning of another holocaust against humanity, we had better think again.
Both have recognized that they cannot go it alone, and are beginning to explore different types of partnerships with a range of organizations — policy, micro-biology, insurance, technology, etc. — each with its own expertise that together is critical to tackle this public goods problem.
"A new chapter of film evolution is beginning … I cannot think that, once having heard the voice, we shall ever be satisfied with the dumb figures of our favourites again".
Even Russia's oil and gas companies, whose output is beginning to decline, cannot thrive without foreign technology, expertise and capital.
Behind closed doors – in places where the religious police cannot listen in – residents of Mecca are beginning to refer to their city as Las Vegas, and the moniker is not a compliment.
But the cultural aspects of a city cannot be ignored, especially as Americans are beginning to focus more on "the where" of their lives, and then figure things out from there.
"The profundity with which I do not care about this information cannot be overstated," I began, then promptly deleted, not out of tact but because I didn't want to give my father the satisfaction of knowing I had read his email.
These containers are examined before the poll begins and cannot be opened until the count begins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com