Sentence examples for cannot be ascertained until from inspiring English sources

Exact(4)

The principal clinical conditions for requests for euthanasia or physician-assisted death to be legally valid are unbearable suffering and irreversibility of the situation; however, irreversibility cannot be ascertained until the patient's subjective well-being has reached a steady state, which may take up to a year.

This cannot be ascertained until a formal evaluation is carried out preferably including a qualitative component involving interviews or focus group discussions with nurses.

Whereas the first condition may apply in some LIS patients, irreversibility cannot be ascertained until, after rehabilitation, their SWB has reached a steady state, which may take as long as a year.

This directionality of Lep1s may result from the preferential capture that is known to occur in the same orientation as the RepHel-coding sequence of the autonomous Helitron, but this cannot be ascertained until further research is preformed to identify the parent TE of the non-autonomous Lep1 element.

Similar(56)

Whether or not this model will "work" cannot be ascertained unless it's adopted.

The authentic rhythmic style of chant cannot be ascertained.

Some irritating vacation behaviors cannot be ascertained in advance, no matter how hard one tries.

The exact number of the blast victims cannot be ascertained as yet".

The skin is that of a white person, or persons; the precise ethnicity cannot be ascertained.

The full extent of death, injury and destruction cannot be ascertained because of the government's refusal to allow independent media and monitoring in the conflict zone.

Although he reputedly translated the whole Bible except the Books of Kings, the extent of his work cannot be ascertained.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: