Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
If contrast-enhanced CT is performed, enhancement cannot be accurately assessed for similar reasons.
In the event core temperature cannot be accurately assessed and heat stroke is a consideration, expert opinion suggests cooling until the patient begins to shiver or treating with cold water immersion for 15 20 min before attempting transport to a higher level of care [45].
For some taxonomic groups, particularly for water surface-dwelling and water-borne arthropods, the second annual treatment had far greater impacts than the initial treatment, indicating that impacts of these insecticides under normal use patterns cannot be accurately assessed during short-term monitoring studies, i.e., lasting less than one year.
The ability of soil-bound prions to retain infectivity over many months or years is unknown, and therefore the potential for prion disease transmission via contaminated soil cannot be accurately assessed.
While the specific localization (e.g. cell wall, capsule) cannot be accurately assessed with the resolution provided by the immunofluorescence alone, the increased localization to the surface during infection makes the Cn GlcCer more vulnerable to external enzymatic degradation.
Consequently, long-term medical risks cannot be accurately assessed [ 15].
Similar(38)
Minutes and seconds could not be accurately assessed until the seventeenth century, when the pendulum clock was invented.
But even if phi could be accurately assessed, a correlation with consciousness would not in itself provide proof of causation.
The British Association for Shooting and Conservation (Basc) said the RSPB had abandoned the recovery plan before its success could be accurately assessed.
Most masses can be accurately assessed by ultrasound [83, 84].
Surveillance by imaging was too heterogeneous to be accurately assessed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com