Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Its support to authoritarian regimes in Myanmar and Africa cannot arguably fit the description of promoting a harmonious world.
Similar(58)
But they forget one vital thing: companies have never been, and arguably cannot be, democracies.
However, I dissent from accepting this consent decree because it arguably cannot be concluded that the consent decree is in the public interest when it contains a denial of liability.
Second, the specific assumptions in (3) are very strong and arguably cannot be realized.
The unintended consequences of intervention are potentially enormous yet Western decision-makers arguably cannot afford the luxury of waiting, for fear of worsening the conflict.
In such cases, one arguably cannot take those preferences to indicate underlying values or decisions that ought not be interfered with.
On one construal of what benefits this sort of semantics offers, modal fictionalism arguably cannot do as well as its realist rivals.
For those who find these a bit out of character, I suggest we go back and look at the Mac vs. PC ads that featured two memorable faces who, arguably, cannot be disassociated from that campaign.
An exhibition at Fundacion Mapfre captures Redon's dramatic transition from dark to light, a remarkable shift which arguably cannot be found elsewhere in art history.
This tertile approach balances the dual needs of retaining an adequate sample size for each group, and ensuring the 'low' and 'high' groups are conceptually distinct (which arguably cannot be achieved with a median split).
Implementation of a policy for health access to all will, however, take significant time and, arguably, cannot be limited to financing mechanisms; rather, it implies a transformation of health systems and models of care that accounts for barriers that are not related to cost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com