Sentence examples for cannot aggregate from inspiring English sources

Exact(6)

One cannot aggregate all these different versions of biodiversity.

"The courts found you cannot aggregate crimes that are not related.

A question arises as to whether or not any change in the hydrophobicity or tertiary structure of the SOD1 protein appears upon oxidation, otherwise the oxidized SOD1 proteins cannot aggregate.

With the reduction of the ∆Ψm, the mitotracker dye cannot aggregate in the mitochondria and thus remains in the cytoplasm in its monomer form, generating green fluorescence [ 36].

However, JC-1 cannot aggregate in the depolarized mitochondrial matrix and exists as JC-1 monomers, which emit green fluorescence at 525 nm when excited at 485 nm.

However, if there is a reduction in ∆Ψm, the dye cannot aggregate in the mitochondria and thus remains in the cytoplasm in its monomer form, generating green fluorescence [ 36].

Similar(54)

In this paper, we make a novel information assumption that private agents cannot observe aggregate fundamental shocks, and use simple linear forecasting rules for learning.

In particular, since the different types of genomic data have different scales and units, we cannot simply aggregate them for analysis.

At both the implicit and explicit levels, decision-makers cannot precisely aggregate their gain-loss experience by value calculation across block trials.

Rental properties can also be aggregated, but residential rental property operations cannot be aggregated with non-residential rental operations under the new regulations.

The existing metrics that indicate evolvability, measure the complexity as well as modularity at a low level and cannot be aggregated trivially.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: