Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Ishiguro's contribution to the cloning debate turns out to be sleight of hand, eye candy, cover for his pathological need to be subtle.
Similar(59)
In California a local confectioner is serving up a range of candy covered insects, from chocolate-dipped scorpions to insect candy suckers -- all made with real insects, of course.
Candy covered cruelty, however, is a new low in my view because it takes a child's treat and turns it into a weapon to promote moral callousness against children and families who are hurting often through no fault of their own.
Eat them frequently – just not the chocolate – or candy – covered varieties – and mix them into salads or other dishes.
Confetti symbolizes money, prosperity and fertility in Italian wedding tradition, and comes in many forms, including rice, paper confetti, nuts, grain and candy covered almonds in mesh bags.
The selling points for this first novel are a) cute title b) candy-colored cover c) the fact that the author is 22 and d) the fact that her father is prime minister of Ireland (a talking point at the very least).
A sweet mango hard candy gets covered in a spicy chile-lime dust.
When making your cupcakes, pour batter halfway into each cup, then place a candy on top, and cover with more batter.
Bring up the remaining side of the pastry and press gently to seal the edges of the covered candy bar.
That was when we heard the unnamed new song, as well as a version of the old song "Big Rock Candy Mountain" and covers of Bright Eyes' "Method Acting" and Neil Young's "Cortez the Killer," and "Look at Miss Ohio," from Ms. Welch's last album.
Not long ago, an additional text was discovered in an ancient linen backpack found in a cave outside Jerusalem, surrounded by what appeared to be early-Roman candy wrappers and covered with stickers reading "I [heart] All Faiths" and "Ask Me About Hell".
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com