Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
He then raised the candle high, and Christopher saw that the walls were covered with stones, piled up to make loose, irregular shelves.
And then Van has to light a candle and escort me to the loo, where I pee sleepily into the flickering yellow light and Van keeps the candle high, looking for snakes and scorpions and baboon spiders.
He held the candle high again and Christopher saw a stone bench like his own, with heavy furs lying on it, and above the bed a long and glittering knife resting upon two pegs driven between the stones of the wall.
Are you burning, little candle, High upon the Christmas tree, Symbol of a new beginning, Faith and hope and sweet release?
Even as I sleep, I take in the beauty of this room, sensing the high ceilings in dark ebony wood, the small breakfast table with two chairs, their backs woven in diagonal stitch, the candle high in the middle, and the embossed mirror on the wall, near the l9th century shaded lamp.
Similar(55)
Raise your candles high, how many?
Low lighting, flickering candles, high-backed wooden benches and an ingelnook fireplace created a cosy atmosphere for a wintry meal that was strong on seasonal produce.
I bathed in junk: scented candles, high-end makeup, useless decorations, designer perfume, clothes I would never take the tags off and a fleece, duck-patterned onesie that an ex once threatened to dump me over if I continued to wear it.
A safe way to use candles is to put them in a saucepan, deeper than the candle is high, with shiny sides.
Ms. Malcolm's books have wintry atmospheres — both intellectual and aesthetic — that derive partly from the way she takes facts and attaches them, like someone hanging tea-light candles from high rafters, to mythology and classic literature, mostly Russian.
In one corner votive candles flicker; high above is a window, through which I can see three sleeping black cats, curled beneath an eave to stay out of the rain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com