Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Reservations must be cancelled immediately if the requestors no longer need it.
Osborne announced the first casualty - plans for a 1,500-place 1,500-placeunwell, Essex, are to be cancelled immediately.
— — — — — — — Codicil No. 5: It is a fond wish of mine that the American Express Platinum Cards held by my relatives, especially my in-laws, be cancelled immediately.
From both simulations and experiments, vibrations resulting from an impulsive force associated with a ramping up of a gradient pulse are shown to be cancelled immediately upon the application of another impulsive force coming from the subsequent appropriately timed ramping down of that pulse.
A detailed assessment of 33 developmental corridors involving the construction of immensely long roads, railways, pipelines and power cables has found that most of them are of questionable benefit and at least six are so toxic for the environment that they should be cancelled immediately.
The trip was cancelled immediately and Ayre returned to Liverpool.
Similar(50)
But to be clear there was no time spent by the providers as the requests were canceled immediately and Uber did pay cancellation fees for these requests.
My visa will be canceled immediately, and I'll be given a transit document requiring that I leave the country within three days.
I called Webloyalty, canceled immediately and the company refunded $20 of the $280 I had paid over more than two years.
That left thousands of runners questioning why the race had not been canceled immediately after the storm and wondering what would happen to their entry fees, which cost more than $300 for international runners.
A simple email notice that the elevator was non-functional would have caused us to cancel immediately and initiate a search for an alternative by Web from Turkey and through my colleagues in Paris.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com