Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
On August 18th the new government of India, led by Narendra Modi, signalled a tough new line when it cancelled high-level talks that had been planned between the two countries.
Russian savers recall that, in his earlier spell at the bank, he summarily cancelled high-denomination bank-notes, then withdrew all those printed before a certain date.In this section A breakthrough?
WB's "Dawson's Creek," "Felicity," "Popular," "Angel" and "Roswell," and even NBC's acclaimed but canceled high school comedy, "Freaks and Geeks," owe a debt to the two Fox series that took teenagers and their issues seriously.
Fox's long-running drama House is ending its run this spring, and the network is cancelling high-profile dramas Terra Nova and Alcatraz.
He said the armed services must not try "end runs" around the Pentagon or the White House by lobbying Congress when they disagreed with decisions to curtail or cancel high-cost weapons.
In effect, the Republican delegation wants the Trump administration to hold Caltrain hostage in order to force the state to cancel high-speed rail.
TRUMP'S NOBEL ON SHAKY GROUND North Korea abruptly announced Tuesday it was canceling high-level talks with Seoul to protest recent joint military exercises conducted by the United States and South Korea.
Cancelling high-risk elective surgeries due to a lack of appropriate postoperative care means less revenue at a time when many hospitals are struggling financially [ 5].
We knew the potential for us to get cancelled was high and that we weren't doing the numbers we needed to do to stay on the air.
Days before the story came out, Peña Nieto's government cancelled a high-speed rail contract that had been granted to the sole bidder, a consortium that included Constructora Teya, another Grupo Higa company.
If you are travelling for the holidays, be prepared – the chance of your flight being delayed or cancelled is higher than usual.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com