Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for canadian issues from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(6)

Buying Canadian issues isn't as straightforward as one might expect.

These are Canadian issues about our values and principles and how we can go forward in a good way".

A Canadian edition of all five issues appeared; these were identical to the originals in every way except for the back cover advertisement and the format the Canadian issues were half an inch longer.

Each issue of the Canadian edition corresponded to one issue of either Astonishing or Super Science: for example, the first two Canadian issues drew their contents from the February 1942 Super Science Stories and the June 1942 Astonishing, respectively.

During a lengthy ministry in Western Canada, Brian wrote on Canadian issues from the perspective of northern natives, prairie populism and western alienation (The Burning Bush, The Canadian Challenge and The New Confederation, with a foreword by Premier Bennett of British Columbia, as a reply to Levesque).

The most widely recognized catalogs are: the Scott Postage Stamp Catalog, Stanley Gibbons for Great Britain issues, Yvert et Tellier for French issues, Unitrade for Canadian issues, and Minkus and Harris US/BNA for United States issues.

Similar(53)

Mistry, an Indian-born Canadian, issued a statement decrying the "sorry spectacle of book-burning and book-banning", adding: "Mumbai University has come perilously close to institutionalising the ugly notion of self-censorship".

The final Canadian issue was dated August 1952; these issues were half an inch longer than the U.S. versions.

In addition, the Canadian edition of Super Science Stories, which had initially reprinted from its U.S. namesake and from the U.S. edition of Astonishing Stories, began to reprint almost entirely from Famous Fantastic Mysteries beginning with the August 1944 Canadian issue.

The first and third issues reprinted the November 1941 and March 1942 US issues of Astonishing, but the March 1942 Canadian issue was a reprint of the November 1941 Super Science Stories, omitting one story.

Not to belabor the Canadian issue -- we Americans are, after all, the noisy, gun-toting downstairs neighbors -- but re-entering the U.S. after living in Canada for several years (which we did) was a maddening experience.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: