Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Just before the midnight deadline on October 19th the industry ministry issued a terse statement saying the bid did not meet the "net benefit to Canada" standard required by law.
Similar(58)
The facility is maintained according to Environment Canada standards for weather station monitoring, with insolation data measured with a Kipp & Zonen CM-5 pyranometer (Delft, The Netherlands)[37].
During the same period, the Saskatoon to Prince Albert portion was rebuilt to "Trans-Canada standards" and extensively re-routed to follow the same course as the CNR tracks which shortened the travel distance between the two cities by 13 miles.
The adult samples were collected in 95% ethanol using a light trap while the larval samples were collected using the Environment Canada's standard benthic macroinvertebrate collection method, a three minute travelling kick-net covering a variety of aquatic habitat types.
The Canada-Wide Standard (CWS) method is used for the analysis of petroleum hydrocarbon compounds across Canada.
None of the samples were above the Canada VQA standards of 200 μg/L.
The Canada Wide Daily Standard for airborne particulate matter and ozone pollution, regulation PM2.5, is 30 micrograms per cubic metre.
Canada adopted interim standards of 1 mg kg−1 MEL in infant formula (later revised to 0.5 mg kg−1) and 2.5 mg kg−1 MEL in foods containing dairy-based ingredients, and many countries adopted these or similar limits.
We consider the daily 8-hr running maximum as the summary measure of population average exposure for O3 because it is the metric employed for the Canada-wide ozone standard (Canadian Council of Ministers of Environment 2000).
ICD-10-CA coding is the current standard across Canada, with rigorous data quality assessment through the CIHI.
Freeland said Canada had secured a "gold standard" deal with the EU.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com