Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"How can we contend that legal peace has been established when even certain actions are still pending?" wrote Klaus Kohler, Deutsche Bank's general counsel, in a letter to members of the German industry foundation collecting money for the fund.
Similar(59)
We divide them into "hard" fallacies for which a short mathematical argument demonstrates that a particular statement is wrong or meaningless, and "soft" fallacies for which approximate physical arguments can be opposed, but we contend that a clear debate is overdue and wishful thinking has been involved.
Instead, we contend that commercialization can either lead to a more "corporate" or to an "entrepreneurial" way of governance.
Therefore, we contend that stigmergy can be included in the repertoire of systems used by bacteria to coordinate complex multicellular behaviors.
Eagle, who will formally launch her candidacy on Monday, told the Mirror her priority was rebuilding a functioning party: "The Labour party needs to be saved – I'm stepping up to the plate to say it's about time that we did this so we can make the Labour party relevant again and so we can contend for government".
"We have a low-risk, growth portfolio, we can contend with all sorts of headwinds and tailwinds and still turn in great results".
If we're not committed to winning and trying to get better so we can contend with the Lakers, the Celtics and all these other top teams, then I'm open to being traded".
"I definitely think we can contend".
"We can contend for a medal," Karolyi said as he departed.
"Right now, I don't think we are at a championship level where we can really contend," he said.
Only on this basis, Kant contends, can we find an explanation for the a priori structure of that experience (for example, its temporality or causal connectedness).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com