Sentence examples for can we be precise from inspiring English sources

Exact(1)

Just as it is possible to enumerate the proper ends of violence, so can we be precise about the means to those ends -- calibrating the tolerable level of destructiveness in the case of retaliation against an aggressor: "The violent response must be of equal or lesser force than the injury -- making due allowance for the ambiguities, mistakes and passions of urgency".

Similar(59)

Since the future is uncertain when we try to plan, and especially when we pretend we can be precise with planning, it can end in frustration.

We need to broaden the discussion and define roles so we can be precise about responsibilities.

So that we can be precise, I want to refer you to exactly what the president said and ask you whether there is any truth to it.

One of the advantages of using formal methods in design should be that we can be precise about where our methods fail.

We can be precise about how much bigger by saying, "If the acceleration of a body to a given force is ten times that of a one kilogram mass, then this mass is one-tenth of one kilogram". This is how masses can be tabulated using a spring.

"I hope we can be precise in the final game to win the title," said Enrique after a 5-0 derby win over Espanyol left Barca one point clear at the top.

We can be precise about this directionality by comparing our model with the simpler model of no genotypic effect (figure 1f).

Thanks to weather data, Steffen said, in some cases we can now be precise in quantifying the influence of climate change.

Numeric calculations can be precise, but can be computationally intensive.

Dropping something from a great height can never be precise – this is why Santa still parks up the sleigh.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: