Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
"But there's not going to be any candidate that anyone can support on 100percentt of the issues".
The new bugbot is about twice the size of a water strider and tips the scales at just 68 milligrams, a small fraction of the weight that water's surface tension can support on an area that size, the researchers report online today in Science.
"I oppose the initial version of the bill, but I am encouraged by some developments that are taking place," said Senate Minority Whip Dick Durbin (D-Ill).. "I think there is potential for sign-off by the White House on a bill that we can support on a bipartisan basis".
Similar(57)
Cambly has tutors all over the world, which means it can support on-demand connections whenever and wherever students might want to connect, 24 hours a day.
The basic idea is that a collaborative forum of governmental organizations at higher levels can support on-the-ground efforts of local groups (Margerum 2007).
These opportunities are flexible and can support research on any aspect of climate and health.
Mothers who don't work are "lucky" because their husband can support them on a salary; mothers who do are "lucky" to be able to pursue their careers.
Congress ought to resolve the issue with legislation making it unambiguous that the federal government can support research on stem cells derived from human embryos.
The number of pairwise interactions need not scale with the size of the group: a handful of repeated local interactions can support cooperation on a global scale.
Further, practice retrieval can support performance on near transfer tasks (Butler, 2010; Rohrer, Taylor, & Sholar, 2010).
While science can support decisions on the relevance of adverse effects observed, it cannot make any of the normative decisions on what, where and when to protect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com