Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
But in the Southern Hemisphere it is spectacular, and it is the dominant feature of the night sky; one can readily make out the galactic center.
If the person who identified himself as Muslix64 is able to create a complete version of a decryption program, or if others extend the software so that consumers without technical expertise can readily make copies of movies, that would create a crisis for the HD-DVD camp.
Users can readily make this choice because the friends interface distinguishes upcoming from front page stories.
Because the USPS can readily make changes to their lines of services that it brings to market, it is essential for every single item to come under greater scrutiny.
Specifically, in Week 1, we focus on healing the gut through meaningful dietary changes that are easy to follow and delicious recipes (like rich avocado truffles and a savory probiotic-rich yogurt dip) you can readily make at home.
On the interpretation adopted here, I obey Relation if and only if what I am out to get across is both (a) adequately relevant and (b) about as relevant as I can readily make it without sacrificing anything of comparable importance.
Similar(48)
It's not as big as those, but it's sizable, and it raises this round tomb up a little bit, so that it can be more readily seen as people make their way along the Via Appia.
Neither can you readily make it.
And you can more readily make a spacious cabin without having to make a long car.
That's because small businesses, like consumers, are generally unencumbered with extensive accounts-payable departments and can more readily make the switch online.
Many crosses within certain lines of G. hirsutum can be readily made and multiple generations can be easily produced each year (Wang et al., [ 4]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com