Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At stake is whether Serbia can pursue changes that will bring it closer to the European Union or will elect a nationalist leader and risk renewed international isolation.
Similar(59)
"It's creating a situation where the physicians and hospital leaders and other clinicians in Vermont feel like they have enough support and structure around them that they can fundamentally pursue changes in their clinical models and their business models," said Andrew Garland, vice president of external affairs and client relations at BlueCross BlueShield of Vermont.
Obama announced this week that he will pursue changes he can make on his own without Congress.
I'm not attempting to predict what Instacart will do, I am merely pointing out the fact that Instacart has options they can pursue to change and expand its business model.
I can only imagine that if there were lots of low-hanging fruit Aetna and CVS, and others, would already have had some good opportunities to pursue changes.
At the time he left Twitter Cook said he was "moving to the UK so that my partner can pursue her career". Plans change, I guess.
More generally, those who emphasize the human capacity for open-ended change can pursue their vision better by becoming knowledgeable about evolutionary theory, rather than imagining that they are opposed to it.
Here are some specific changes institutional investors can pursue.
It turns me on to educate people about the fact that anyone can use art-making as a portal to accessing the part of themselves that embraces change; that they can pursue their joy shamelessly; that they can create the life they want.
"If it reassures the world, or if its behavior is changed because of international sanctions, then they can pursue peaceful civil nuclear power," she said.
He believes you can pursue both.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com