Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
With the tremendous growth of digital media and online sources, it can prove difficult for a researcher to quickly navigate to the most significant sources of information.
This extremely important initial step in the therapeutic process often can prove difficult for beginning clinicians, especially given the current landscape of graduate clinical training opportunities.
The subtleties of jokes, sarcasm, slang and general context can prove difficult for algorithms to categorise and make any non-human investigation of a collection of opinions prone to high levels of error.
But consumer-facing browser extensions can prove difficult for growing a large user base, so this startup, Kippt, did a little pivot.
Moviegoers are seated and generally passive, an inertia that can prove difficult for many to reconcile with the relentless music that's being pumped at them.
Either way, it can prove difficult for us to be bold enough to develop our own personal beliefs and values and live according to them, thereby creating meaningful and fulfilling lives for ourselves that are not purely dictated by our past.
Similar(53)
Although downloading the software and navigating the complex directions can prove difficult even for those familiar with computers, Mr. Potash said that once library consumers get past the initial steps, the process becomes easy.
Even though most family members support Ms. Hudes's work, attending her plays can prove difficult as well as gratifying for those who inspire them.
Recruiting and retaining GPs for research can prove difficult, and may result in sub-optimal patient participation where GPs are required to recruit patients.
Thus, obtaining absolute timing for diversification of natural lineages can prove difficult.
Here we look at two families with adopted children, for whom the festive season can prove difficult.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com