Sentence examples for can proceed from from inspiring English sources

Exact(29)

It seems easy to apply, for one can proceed from a base of naively intelligible concepts.

The carbonation rate depends on the ease with which carbon dioxide can proceed from outer to internal surfaces.

Taylor no longer describes himself as a Derridean, but you can still read Derrida's influence in Taylor's love of the ambiguous and the incongruous and his scorn for the idea that philosophy can proceed from universally accepted axioms.

If we can proceed from that point on the right of return, the Senator believes there is an "artful way" to frame the negotiations on borders, land swaps, and Jerusalem as a shared capital.

But in the end you'll end up with raw metal, and you can proceed from there with the oil and the heating and the wiping-out and the cooking and the repeating.

Some American and European physicians are carrying out "spotty trials" that are unlikely to lead to cures and "the whole experience goes down the tube as an anecdote that nobody can proceed from," Dr. Haseltine said.

Show more...

Similar(30)

Batram et al. provide illuminating insight into how trypanosomes can silence their active VSG expression site, and show that this can proceed directionally from the chromosome end as well as from the promoter.

Yet, the journalist added, the opera "contains so many beauties, and such a richness of thought as can proceed only from the born genius".

You can proceed directly from one gallery to the next, walking a few steps downhill each time, or take a long, ramped promenade that passes to the side, like an indoor street.

But when, in a popular government, there is a suspension of the laws, as this can proceed only from the corruption of the republic, the state is certainly undone.

SNP identification can proceed either from in vitro or in silico approaches.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: