Sentence examples for can pay enough from inspiring English sources

Exact(6)

Facebook thinks they can pay enough to protect themselves.

If a migrant can pay enough, heading north can be as simple as waiting in line at a border crossing, handing a forged identity document to a border guard and, if it works, strolling into the United States.

"He's a player we like but it's whether they want to sell him or whether we can pay enough money for him - basically whether there's a deal to be done between the two clubs.

This can be very worthwhile: a lucrative ad can pay enough to see you through six barren months, while a few days of film or TV can make a huge difference to anyone on Equity's minimum rates (£375 a week for small venues).

If you can pay enough people to buy your.99 ebook and review it positively, and crack one of Amazon's bestseller lists, readers are going to check it out.

The charges for operations are not so high under the uniform fee schedule in Japan that hospitals can pay enough salary for surgeons.

Similar(54)

She is still reveling in her triumph: passing the Massachusetts Comprehensive Assessment System exam.. Codman, with 83 students, six teachers, four teaching fellows and two administrators, is small enough that it can pay plenty of attention not only to academics but to the students' physical, emotional and family lives as well.

"I fully respect pay is a very emotive issue [and therefore] to some extent you can never pay enough," he said.

If they can afford to pay enough money for it, they'll get it.

That way societies can pay nurses enough to ensure that they're not in poverty.

But to attract the best creators, Facebook needs to prove it can pay out enough to earn their time.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: