Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
Congress can, ostensibly, insist on continuing the sanctions.
Today, any book bought online in England, even one published exclusively in another country, can ostensibly be subject to English libel law.
Design/build (an increasingly popular approach that helped fast-track redevelopment in post-Katrina New Orleans) can ostensibly keep project costs down, and sustainability can mean reduced overhead in the long run.
Aymenn al-Tamimi, of the Middle East Forum, an analyst who speaks to many pro-regime militia commanders, says: "Al-Bustan Association is one of multiple bodies that can ostensibly provide the cover of the Syrian state under which militias can operate.
With a series of interlocking, almost Jacobean sexual betrayals and an eerily prescient plot twist involving an online chatroom, the script rams home the vacuity and folly of desire, particularly in a world where it can ostensibly be satisfied on tap.
With cameras, dosimeters, and other tools on board, robots can ostensibly go where conditions would prove fatal to humans.
Similar(31)
Owners can delay ostensibly mandatory repairs in negotiations with inspectors, he said.
Nor can an ostensibly procompetitive desire to "foster brand association" explain the full extent of Microsoft's restrictions.
But how else can the ostensibly spontaneous -- yet meticulously organized -- demonstration of support for him in Newark on Thursday be explained?
But whatever guts it takes to ignore all that and go on instinct and see what Tebow can do — ostensibly why they signed him — the Jets didn't have that.
I find the entire controversy puzzling: how can an ostensibly left-wing movement want to force people who don't go to college to help pay (via their taxes) for the education of those who do? How is that progressive?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com