Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The city needs 1.1bn gallons of water daily but can only supply 550m gallons per day (MGD).
Under the ECB's own rules, it can only supply liquidity to a eurozone bank if it is confident that it remains solvent.
Hollywood has always looked to us for acting talent, but at last it is moving past the idea that the UK can only supply camp, supercilious villains.
The normal consecutive observing model in Chinese Area Positioning System (CAPS) can only supply observations of one GEO satellite in 1 day from one station.
A single-cell can only supply very limited starting material (about 0.1 pg of mRNA in each cell), so amplification methods are needed to produce high fidelity, high coverage and reliable data [28].
It has been appreciated that mineral fertilizers can only supply plant nutrients to the soils but they cannot take care of other physical, chemical and biological attributes of soil health.
Similar(46)
The free-standing Co/CNFs films can not only supply a high number of active sites and facilitate reactant diffusion but also provide abundant Li2O2 storage that can avoid binder-induced side reactions.
"We want to solve transportation problems in places where are no roads or places where roads are impassable – Haiti, Bhutan, New York or Los Angeles," Paola Santana, the firm's chief regulatory officer, said from Palo Alto She said company can not only supply a fleet of environmentally-friendly vehicles, but would also provide platforms for them to take off and land from.
The system includes a power board and a hybrid battery that can not only supply instantaneous high power but also maintain stable operation at critical low temperature (−30 °C).
Both countries are full of people wanting to get out of their minds, but where the traditional supply chain can only provide expensive, low quality drugs.
But General Dostum's forces can be only supplied by helicopter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com