Sentence examples for can only repay from inspiring English sources

Exact(1)

He added: "I can only repay him with my performances on the pitch.

Similar(59)

Graduates in England can borrow from the government to pay for fees and living costs, but must only repay 9% of their earnings over £21,000 (much as if they were paying an additional income tax).

You only repay over £21,000 and repay 9% of everything over that £21,000 and that will rise with average earnings.

The automatic delay repay system can only work for advance tickets bought through the Virgin app or website, to verify details of the journey and credit card, and will not yet work on Virgin's East Coast trains.

And for that gift -- for challenging us and believing in our ability to succeed -- this day can only scratch the surface of repaying the deeper gratitude that's due.

Then, addressing him directly, she said: "Only God can repay you for your goodness.

Will he offer you a mortgage loan based on what you think your home should be worth, which you can repay only if you make a lot more money than anyone will pay you?

According to Pew, the average payday borrower can repay only $100 a month.

As such, student loans can only be discharged in cases where a federal bankruptcy court determines that repaying them would subject the debtor to "undue hardship".

But under its statutes, it can only do this for 12 months; thereafter, a debtor in arrears risks eventual suspension from membership.Argentina is due to repay $10.8 billion to the IMF by December 2003, but has only $9.4 billion in reserves.

(After all, you can only turn a profit if you reinvest the capital you have at a higher rate of return than the rate at which you promised to repay lenders and investors).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: