Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
We can only bloom when we are at peace. 4. Appreciation of Unity.
Similar(58)
"Because I can taste blood in my mouth on Monday mornings / And because the color of this cactus flower is brilliant, unusual, and it only blooms at Thanksgiving," she read.
The further imposition of microzooplankton grazing in the model showed that top-down control effects can be very significant, which is consistent with both laboratory and field studies and the general idea that plankton blooms can only happen in the absence of substantial grazing control.
For instance, in France you can only buy gift cards for Décathlon, Bloom & Wild, Global Hotel Card and Ticketmaster.
I can only say that on a second viewing, Bread and Roses has bloomed into an intensely watchable, deeply felt, terrifically actedÉ and very exciting story of love and politics.
But the redistricting law remains in full bloom in ways that one can only wish might inspire voters in Maryland, Virginia, Texas, Arizona and Illinois, just to name a few.
The problem Bloom has is that he can only answer questions, he can't actually solve AT&T's problems.
If news reports are blaring threats of recession and stock market collapse, of fin de siècle extravagance and greed, Harry Cipriani presents a breezy, début de siècle optimism, a benign, enforced cheerfulness that can bloom only in a place that sells a baked-cod appetizer for $38.95.
Unlike other roses, you should prune trellis rose plants that only bloom once per year immediately after their bloom is finished.
Even now, regulations change back and forth, tariffs yo-yo, and permission to do something as innocuous as making a new type of sweet can take six months.Business can begin to bloom in Nigeria only when there is less uncertainty.
It only blooms once full.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com