Your English writing platform
Free sign upExact(6)
The structure of the argument of the Origin has been the topic of considerable literature and can only be summarized here (" Darwinism" this encyclopedia, Waters 2009 in Hodge and Radick 2009; Depew 2009 in Ruse and Richards 2009; Ruse 2009 in Ruse and Richards 2009; Lennox 2005).
Past incidents from Trump's life--along with statements he made and allegations against him--helped shape a profile that can only be summarized as fundamentally misogynistic and sexist.
That collapse in turn has led to a loosening of policy so extreme that the Fed's monetary policy can only be summarized as, 'You want some money?
I was fortunate enough to know Brown and eventually develop an extremely close relationship with him that can only be summarized this way: he became the father I was missing, and I became the son he was missing.
He gave us some exclusive insights into his collaboration with the audiovisual artists and projection mapping experts who helped create the visual identity for his new album, ISAM, will is beautifully augmented by digital and physical stage designs setup that can only be summarized as the culmination of two decades worth of sound and visual adventures.
Blossfeld's multi-nation project is clearly a major step forward in trying to summarize the evidence for Europe as a whole, but the analyses are not pooled so the results can only be summarized verbally.
Similar(54)
It should be noted that summarized statistics can only be calculated for pathway-level coresponses since the computation requires a set of true positives.
As the influence of these factors on the sometimes differing results is not quantifiable, only qualitative results can be summarized and commented on.
These can be summarized as: Only vector data are used.
Improved symptoms resulting only from herbal medicinal interventions can be summarized as follows.
As Ben Franklin once stated, a debate "between divines" can best be summarized: "It is so.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com