Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
This wedge can only be driven on towards the American treatment of women who endanger their foetuses in this way.
On the other hand, those that believe the Ukip tide can only be driven back by anti-immigration bashing are themselves stubbornly arguing with reality – and should listen carefully to the likes of Lakoff.
As he also noted in his testimony before Congress, "the prices of the 25 commodities that compose these indices have risen by an average of 183percentt in those five years!" He claims that energy prices will fall by 50percentt if the speculators can only be driven out of the futures market.
Given that the African continent is surrounded mostly by oceanic ridges, far-field extension can only be driven by a combination of lateral gradients of gravitational potential energy and viscous coupling with horizontal mantle flow at the base of the lithosphere29,30,31.
That's a hypercar itself, so these were people with a history of buying crazy-excessive vehicles who wanted something with such insane performance that it can only be driven on the track.
"Sales managers struggle with motivating their teams because it is often assumed that motivation can only be driven internally from the person or that it requires a coin-operated model, such as prizes and rewards.
Similar(50)
Therefore, the decision to use extended endocrine treatment by AI can not only be driven by prognosis.
Customers can now not only be driven to and from New York area airports, but also to cities in more than a dozen countries, including Germany, Switzerland, Spain, Italy, France, England, Belgium and Mexico.
That's just plain illogical, and can only be ideologically driven.
That's just plain illogical, and can only be ideologically driven," said Johns.
History-based incident prediction Generator tells me to: Cue indefatigable 2nd-ammendmenters turning their automobiles into Giant guns that can only be fired if driven by human Hand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com