Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Causes demand to be known, while effects can only be checked and controlled".
This criterion can only be checked in the unloaded condition.
Most cities have miles and miles of underground infrastructure that can only be checked by expert inspectors.
There is a connection between the two, since interaction between S and O implies contiguity and contiguity between S and O can only be checked via some quantum interaction.
Any permanent plastic deflection and the correlated permanent plastic deflection angle would lead to an alteration of correction and had to be checked to quantify type 1 failure as the criterion can only be checked in the unloaded condition.
Other constraints can only be checked algorithmically, such as circular nesting of protein complexes.
Similar(52)
Remember Snow globes and similar liquid-filled decorations, no matter what size, can only be carried in checked luggage.
Such divisiveness, as the elders see it, can only be held in check by dropping "class struggle" and making the Party an organ of "the whole people" open to all qualified comers on a non-ideological basis.
Having an artist like Richie on board can only be a good thing, check out the video above by French agency We Love Art of Richie on his Plastikman tour in Paris earlier this year.
This will ensure that the check can only be used at that bank.
If you lose this endorsed check, it can only be deposited, not cashed.
More suggestions(16)
can only be verify
can only be nothing
can only be imagined
can only be exceeded
can only be suspended
can only be harmed
can only be changed
can only be replaced
can only be bought
can only be unleashed
can only be described
can only be experienced
can only be destroyed
can only be challenged
can only be packed
can only be evaluated
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com