Sentence examples for can only be attached from inspiring English sources

Exact(4)

Nevertheless, catechols can only be attached to the chain ends of polyethylene glycols thus the bonding strength of the resulting polymers is limited.

Although the surface derived -ing forms can be contextually participles, gerunds, or even nouns, they are all derived from verbs since the suffix -ing can only be attached to verb roots.

Additional experiments showed that neutravidin would not dissociate from the coverslip during the 10-min time course of our experiments, and NP-TGT can only be attached to coverslip in a neutravidin-dependent manner.

Bow clips can only be attached to your baby's head if your baby has strands of hair on their head.

Similar(56)

The largest piece in the exhibition, a sprawling concatenation of bent metal tubes to which delicate assemblages of strings, wires, levers and pulleys are attached, can only be heard through headphones that amplify its otherwise inaudible sounds.

Your response can just be, "Attached is the outline".

Dr. Bard says that although clinical medical courses "when properly delivered by a competent Teacher, are among the most useful a student can attend," they can only be offered when a faculty member is attached to a public hospital.

Users can also store data in storage device Amazon S3 and set permissions so the data can only be accessed from within Amazon VPC or attach an Amazon Elastic IP Address to any Amazon VPC instance so it can be reached directly from the Internet.

The Sega CD can only be used in conjunction with a Genesis system, attaching through an expansion slot on the side of the main console.

One participant felt "the social value attached to the program (NACP) can only be given by the public sector".

"It can only be a vehicle to get components of the gang of eight attached to it".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: